Identity Crisis
Mommy, are you Latina?
No.
But, I’m Latino?
Sí.
And Daddy is Latino?
Sí.
So, you ARE Latina!
No.
I’m confused.
Está bien… We all are.
Posted on July 2, 2010, in humor, niños, race. Bookmark the permalink. 11 Comments.
Mommy, are you Latina?
No.
But, I’m Latino?
Sí.
And Daddy is Latino?
Sí.
So, you ARE Latina!
No.
I’m confused.
Está bien… We all are.
Posted on July 2, 2010, in humor, niños, race. Bookmark the permalink. 11 Comments.
Yo tampoco entendí. =P
Haha! That’s hilarious!
It reminds me of a Slovak joke totally untranslatable into English. Nevertheless, a Latina-ish will understand since Spanish, just like Slovak, uses the adverb “verde” to mean both “green” and “unripe”.
Grandson: Grandpa, what are these?
Grandpa: Black currants.
Grandson: But why are they red?
Grandpa: Porque están still verde.
Uhm. Green would be an adjective, naturally.
@ Jana – Haha, you’re like me. I would have made a second comment to correct such a thing as well. I like the joke and that I can understand it despite not knowing a word of Slovak. How cool :)
DISCULPA PERO, YO NUNCA HE PODIDO ENTENDER ¿QUE EXACTAMENTE ES UN LATINO?
¿SOY YO ACASO UN LATINO? ME ATERRARÍA SERLO… PERO VEAMOS:
SOY BLANCO…
PERO HAY MEXICANOS MUCHO MAS BLANCOS QUE YO
Y TAL VEZ MAS BLANCOS QUE TÚ Y MUCHOS ESTADOUNIDENSES MÁS
SOY NACIDO EN TEXAS
DE PADRE ALEMÁN
DE MADRE ESPAÑOLA (DE ESPAÑA… NO “LATINOAMÉRICA”)
VIVÍ CASI 10 AÑOS EN MÉXICO CUANDO ADOLESCENTE
HABLO ESPAÑOL, INGLÉS Y ALGUNO QUE OTRO
MI IDIOMA PREFERIDO ES EL ESPAÑOL Y LO DISFRUTO MUCHO
EL INGLÉS ES PARA HACER NEGOCIO
SI ME DIERAN A ESCOGER SOLO HABLAR UN IDIOMA… ESCOGERÍA EL ESPAÑOL, CUALQUIER DIA DE LA SEMANA Y DOS VECES EN DOMINGO.
PARA MI TODOS LOS HABITARES DE AMERICA SOMOS AMERICANOS NO SOLO LOS DE U.S.A. LA DIFERENCIA ES SOLO EL IDIOMA QUE HABLAMOS… BUENO LOS QUE SOLO HABLAN UNO.
PERO SIEMPRE ME HE PREGUNTADO LO MISMO
¿QUE ES UN LATINO?
¿SERÉ YO UN LATINO?
¿QUE ES LO QUE ME HARÍA SER UN LATINO?
¿PORQUE LLAMARLOS LATINOS? SI NO HABLAN LATÍN… HABLAN ESPAÑOL.
¿QUE DICE EL DICCIONARIO?
latino, na
1. adj. Del Lacio o relativo a esta antigua región italiana: derecho latino. También s.
2. Relativo al latín o propio de esta lengua o su cultura: el verbo latino.
3. Relativo a la iglesia romana o de Occidente: ritos latinos.
4. Se dice de los pueblos de Europa y América en que se hablan lenguas derivadas del latín, de los hablantes de estas lenguas y de lo relativo a ellos: América latina. Apl. a personas, también s.: los latinos comparten una misma idiosincrasia.
¿CUALES SON LAS LENGUAS DERIVADAS DEL LATÍN?
ITALIANO
FRANCES
ESPAÑOL
PORTUGUÉS
CATALÁN
RUMANO
CASTELLANO
SARDO
PROVENZAL
GALLEGO
OCCITANO
Y OTRAS MAS LENGUAS ROMANCES
YO CREO QUE LLAMAR LATINOS A LOS POBLADORES DEL RESTO DE AMERICA QUE NO SEA NORTEAMÉRICA ES DISCRIMINATORIO Y LO ESCOGIERON HACERLO ASÍ SOLO PARA AISLARLOS Y LO QUE ES PEOR… PARA QUE SE AÍSLEN ELLOS MISMOS Y SE SIENTAN ORGULLOSOS DE ELLO (LA MÁXIMA TONTERÍA ¿PORQUE TE VAS A SENTIR ORGULLOSO DE AUTO-AISLARTE, DE AUTO-DISCRIMINARTE?).
ESTO NO PUEDE SER NADA MÁS… MÁS QUE UN DISEÑO DEL ENEMIGO
YO SIEMPRE HE CREÍDO QUE LOS “LATINOAMERICANOS” FUERON, HAN SIDO Y SIGUEN SIENDO DISEÑADOS POR EL ENEMIGO (DE ELLOS).
SON EL PERFECTO DISEÑO ENEMIGO.
NO ES JUSTO, CREO YO… SON GENTE BUENA Y NOBLE, DE BUEN CORAZÓN.
EVERYBODY AND EVERYONE IS AN AMERICAN!
¿TU QUE CREES?
SALUDOS
@ El Cuty – Siempre tienes buenas preguntas. Todo que dijiste me pone a pensar mucho. Por casualidad, estoy leyendo un libro ahora llamado “Raza y Realidad” (Es in inglés, “Race and Reality” by Guy P. Harrison), que hace el argumento de que la raza no existe en absoluto. Voy a tener que responder a ti más después de leer el libro porque mis creencias están cambiando!
Love it! Mine are too young now, but I’m sure such a charla might occur with us in a few years. Thanks for sharing :)
Hey gringa,
Me encanta imaginarme tu acento. Tienes que sonar de lujo, cantarín y seductor.
Muak.
Amoramoramor.
Hoy tienes festejo pro independence day.
Happy day!
@ Itzi – Me pone nerviosa que te imagines mi acento. Estoy curiosa cómo suena a usted, ji ji :)
Gracias por tus palabras. Nuestra Independence Day fue buenísimo.
Thank you for the hilarity! I have those conversations with my little one. The main one is attempting to convince her that Miami is not Cuba. She refuses to call Miami anything but Cuba….love you, Sra. Lopez!
Cute :D