Category Archives: food/drink
Sopa de Res
I’m not usually one to deprive Carlos of a food he is craving if it’s in my abilities to make it. As old-fashioned as it may seem, making food for Carlos and the boys and watching them enjoy it is one of my favorite things. That being said, when Carlos requested Sopa de Res the other day, (something I make for the family often in the winter) I found it strange enough that I didn’t want to make it.
“Sopa de res?” I said, “But it’s summertime! It’s hot out!”
“What’s wrong with that?” Carlos said.
“You don’t eat stew in the summer – that’s just weird. Soups and stews are for fall and winter. They warm you up and comfort you when you’re cold.”
“Well, I don’t think like that,” Carlos reminded me. “In El Salvador the weather is always hot so when are we supposed to eat soup?”
I realized he had a point and bought what I needed to make Sopa de Res on Friday. As I make it right now, the weather seems to have obliged with my “soup eating rules.” It has been cold and rainy all weekend.


SOPA DE RES
Ingredients:
1 to 2 lbs. stew meat
2 tablespoons Canola oil
salt, pepper to taste
1 onion, chopped
4 cups vegetable broth
14 oz. chunky salsa (whichever kind you like)
1 to 2 cups baby carrots
2 cups chopped potatoes (whichever kind you like)
2 to 3 corn cobs broken in thirds, (1 cup frozen/canned corn can be substituted)
1/2 small cabbage chopped in wedges
sliced pickled jalapeños
handful fresh cilantro, washed and chopped
fresh lime wedges
Method:
Brown meat and onion in oil in a large soup pot. Season with salt and pepper.
Add broth and salsa. Meat should be slightly covered, if not, add water until it is.
Bring to a boil then lower heat. Simmer, loosely covered until meat is cooked and tender.
Add carrots and potatoes – Continue simmering until these are tender.
Add corn cobs. Simmer until corn is cooked.
Add cabbage and cook until tender, (not soggy!)
Ladle into bowls. Add cilantro to each bowl. Serve with a wedge of lime to squeeze on top and warm homemade tortillas. If you like it spicy, add some pickled jalapeños.
Recipe adapted from: Caldo de Res

El Desayuno Universitario – The University Student Breakfast
While we were in El Salvador we ate breakfast a couple times at a restaurant in Metrocentro called San Martin’s. One day I ordered something called “El Desayuno Universitario” (The University Student Breakfast). It was made of humble ingredients – french bread, cheese, beans, and a fresh salsa. I loved it.
Since coming back to the United States, I make this often – though usually for lunch or dinner. The entire family loves it, it’s affordable, healthy and easy to make. Here’s my version!
El Desayuno Universitario (The University Student Breakfast)
Ingredients:
French bread or bolillos sliced in half
Frijoles Molidos (refried beans)
Mozzarella cheese cut in slices or shredded

3 simple ingredients: bread, beans and cheese - ready for the oven!
Method:
1. Place bread slices on an ungreased baking sheet.
2. Spoon frijoles molidos onto the bread and spread to the edges with the back of the spoon.
3. Top each piece of bread with cheese.
4. Bake in the oven at 350 F until cheese is melted and bread is slightly toasted.
Optional: Put under a broiler to brown the cheese.
Serve with chunky-style salsa to spoon on top. I like to dice tomatoes with fresh basil and then add a little bit of extra virgin olive oil, salt and pepper, so it’s kind of like a Salvadoran version of bruschetta.

Eat like this, or add fresh salsa for a balanced meal!
Ensalada de Conchitas
Summer is on its way and so that means it’s time to break out the pasta salad recipes for picnics and barbeques. Here is a recipe for what is called “Ensalada de Conchitas” (little shell salad), because of the shape of the pasta used. (I have no idea if this is an “authentic” Salvadoran recipe but it’s something Suegra used to make which I’ve changed a little.)

ENSALADA DE CONCHITAS (LITTLE SHELL SALAD)
Ingredients:
• One 7 oz. package of “conchitas” pasta (the brand I use is La Moderna but any small shell-shaped pasta is fine)
• Mayonnaise (whichever brand you like)
• A handful of fresh cilantro, washed and chopped (best if you avoid the stems & use only leaves)
• Juice of 1/2 a lime
• 1 tablespoon of ketchup (brand not important)
• Salt & Pepper to taste
Method:
1. Boil water with a few dashes of salt. Add the pasta and cook until tender. Pour pasta into a colander and run cold water over them until they’re no longer hot.
2. In a large bowl, combine pasta with mayonnaise. The amount of mayonnaise will depend on your personal preference, so just add it slowly and mix it in until your preferred level creaminess is achieved.
3. Add cilantro, the juice of 1/2 a lime, and a tablespoon of ketchup. Mix well. Season with salt and pepper to your personal tastes and then refrigerate for at least an hour or two so it’s nice and cold before serving.

Identity in a Brown Paper Bag
My 13 year old is going on a field trip this week to a museum in DC and because buying food at the museum is cost prohibitive, I’m packing his lunch.
This is new territory for me because under normal circumstances our kids don’t bring a packed lunch – they buy lunch at school. I carry a little guilt about this since my mother usually packed my lunch when I was a kid. In a plastic lunch box or brown paper bag I could expect either a turkey, baloney or peanut butter sandwich, a Hi-C juice box, an apple and/or carrot sticks, some type of snack cake, and once in awhile, a note written on my napkin telling me how loved I am.
This lunch is different from what I pack for Carlos – arroz con albóndigas, tacos, escabeche, galletas María, semita de piña … I can’t pack these things for my 13 year old, can I? Sure, he eats them here at home but – in public? Around gringos? … I think about a story I read on TikiTikiBlog.com about what it’s like to bring “ethnic” food for lunch when your gringo classmates bring “normal” things.
The dreaded grade school lunch trade – when my ethnicity was undeniably made public, with the contents of my lunch making who, and what, I was unmistakable.
I wanted to blend in, to be one with the bologna and mayonnaise sandwich crowd, the chocolate chip cookies, the plastic bottles filled with Sunny-D.
But nothing screamed “Not One of Them” louder than my sliced white goat cheese and Goya guava jelly sandwiches, with a chunk of pineapple thrown on top for extra Latino measure.
Oh the squeals and screams of the other non-Latino children as they recoiled — as if watching a horror movie.
- Alexandra on TikiTikiBlog.com
This is what I don’t want my son to go through – although popular and well-adjusted, he already deals with people asking him if he’s Mexican and if he’s related to George López. And so, while at the grocery store picking items for his lunch, I stood, feeling kind of torn, in the middle of the aisle – a bag of all-American Cracker Jack in one hand, and a bag of plantain chips in the other. He likes both equally. Do I strengthen his identity or allow him to blend in?
I decided I would buy both and let him choose, but I couldn’t wait until I got home to find out which he would take in his lunch. I put the bags into the cart and texted him.
Field trip snack – Cracker jack or plantain chips?
Thirty seconds later, he texted back.
Plantain chips.
I found myself smiling – but does this mean anything? Maybe, maybe not. Maybe it means he’s confident in who he is. Maybe it means I’ve done a good job of instilling Latino pride into my boy. Maybe it means he’s not worried about trying to fit in and refuses to succumb to peer pressure… or maybe it means he’s just in the mood for plantain chips.
I have to say though, he asked if he could pack a semita de piña as well and I won’t pretend I’m not happy about it.
_______________________________
Related Reading:
Frijoles

Frijoles de seda from El Salvador
If you didn’t grow up cooking your own frijoles, (or eating them for that matter), the process can seem intimidating. The closest I came to frijoles growing up was baked beans with hot dogs, or beans from a can for bean salad – an experience far different from Carlos’s, which was eating home-simmered frijoles in some form almost daily.
Beans are a big part of most Latin American culture and cuisine – so much so that there are many Spanish “dichos” (proverbs) that mention them.
Dichos about Frijoles (Beans)
• “Estás como los frijoles: al primer hervor se arrugan”. (“You’re like beans: From the first boil, wrinkled.” Said of those who are easily intimidated.)
• “Comes frijoles y eructas jamón”. (“You eat beans and burp ham.” Refers to people who are of humble origin, but presumed to be rich by others.)
• “Prefiero frijoles con amor que gallina con dolor.” (“I prefer beans with love than chicken with sorrow.”)
• “En política hay que ser como frijoles de olla, a veces abajo, a veces arriba…pero siempre dentro.” (“In politics you have to be like a pot of beans, sometimes down, sometimes up … but always inside.”)
• “A la mejor cocinera se le queman los frijoles.” (“Even the best cook burns the beans” – meaning we all make mistakes.)
• “Con esa carne ni frijoles pido.” (“With this meat, I don’t even ask for beans.” – This is a “piropo” or flirtatious saying a man might say to a woman.)
Learning to Cook Beans
All those beans may have put Carlos off because he isn’t crazy about them – and so, for the first few years of our marriage, I got away with canned beans. Eventually, with Suegra always telling me the canned beans were a “pecado” (sin), I knew I had to learn to cook them.
It took awhile for me to get the hang of it. There were pots of beans that burned, pots of beans that never softened, pots of beans that were tasteless, and even one I forgot I had left soaking that ended up fermenting. While this doesn’t sound encouraging to bean amateurs, it really isn’t that difficult if you know what you’re doing.
While I still keep the “sinful” latas de frijoles in my pantry, I make a pot of beans about once a month and they last as a compliment to several meals. We usually eat them as frijoles molidos or mixed with rice in a Salvadoran dish called “casamiento” (“marriage” in English. Cute name, right?) Sometimes I make black beans but more commonly it’s frijoles de seda – the small red beans loved by Salvadorans. Here are a few Salvadoran dishes that require beans:

"Gallo Pinto" is a Central American bean and rice dish similar to "Casamiento."
Image source: Lee Cohen

There are many varieties of pupusas - Pupusas de frijoles is one of them.
Image source: Andrew Griffith
Other Salvadoran dishes that use frijoles:
• Frijoles Molidos
• Sopa de Frijoles
• Platanos con Frijoles y Crema
Ready to make your own pot of beans? Here’s my method.
RECIPE: Frijoles Salvadoreños (Salvadoran Beans)
You need:
• 1 lb. frijoles de seda (it will say on the packaging. These can be found at Latino markets and look like small kidney beans.)
• 2 green onions, (roots chopped off)
• a few cloves of garlic
Method:
1. Pour beans into a large heavy bottomed pot. Sift through and remove any tiny pebbles or shriveled looking beans. Heat beans on stove with enough water to cover. Bring to a boil, remove from heat. This is known as a “quick soak.” Leave the beans in the hot water for 1 hour. After the beans have finished soaking, drain the water.
2. Add fresh water that comes an inch above the beans. Return pot to medium heat. Add the green onion ripped into large piece and garlic cloves, (these give the beans flavor.) DO NOT ADD SALT. Adding salt before beans have cooked will keep them hard.
3. Bring to a boil then cover and lower heat so beans simmer. It may take 3-4 hours before beans become sufficiently tender and you must make sure to add water when needed so pot doesn’t cook dry. Remembering to check on the beans is the hardest part for me. If you’re afraid you’ll forget, (and believe me, you don’t want your house to smell like burnt beans), consider setting a kitchen timer for 30 minutes each time you check them. When they’re tender you can add salt to your taste.
If you want to try some variations, know that every family cooks beans differently. People add all kinds of things to the water while the beans simmer: green pepper, chiles, onions, ham, bacon, sausage, tomatoes, garlic, and cilantro seem to be the most popular ingredients in various combinations. Here are a few of the variations my friends use:
“My grandpa used to add patitas de puerco and lots and lots of garlic!”
- Leslie / Cocina de Leslie
“After they are done, I re-fry them with chorizo. Well soyrizo now but the flavor is still there.”
- Ericka / Nibbles and Feasts
“We usually just throw in garlic and maybe a piece of pork.”
- Monique / Blogs By Latinas
Once the beans are cooked you can eat them as is or you can make a lot of other dishes. Here is my recipe for Frijoles Molidos and in time, I’ll be adding more!
How do you make beans?
Conchas – Pan Dulce

I have made conchas a few times, making adjustments each time to this recipe by Melissa Amador. This past weekend I think I finally got them just the way I like. Don’t be intimidated – try the original or my variation below. You’ll be surprised how easy it is and your house will smell like a panadería all day.

Conchas (Mexican-style Pan Dulce)
Ingredients:
5 teaspoons yeast
1 cup warm water
1 cup evaporated milk
3/4 cups sugar
2 teaspoons salt
2/3 cup butter, melted
2 eggs
8 cups all purpose flour
1 teaspoon pure lemon extract
Topping ingredients:
2/3 cups sugar
1/2 cup butter, softened
1 cup flour
2 teaspoons vanilla extract
a few drops red food coloring
Directions:
In a large bowl stir yeast and water. Add evaporated milk, sugar, butter, lemon extract, salt, eggs and half the flour. Gradually add the rest of the flour.
Knead on a floured surface. Work in an additional 1/4 to 1/2 of flour if the dough is too sticky. Knead for 6-8 minutes until smooth and elastic. Form into a large ball. Put in a large greased bowl. Cover in a warm area. Let rise until doubled (1 hour)
Topping Directions:
In a medium bowl beat sugar and butter. Stir in flour until it is like a paste. Mix in vanilla and red food coloring until desired pink color is achieved. (The food coloring is optional, but I think it’s pretty.) Set aside.
Back to the dough:
Cut dough into 24 equal pieces. Form into balls and place on a greased cookie sheet. (Twelve per cookie sheet works for me.) Divide the pink topping into 24 balls. Cover each dough ball with a thin layer of topping by pressing the pink topping flat into a disc-shape on top of the dough ball. You do not want the topping to be thick or it will fall off after baking. (See image)

These conchas have had the topping applied and decorated. Here they are rising under a cloth in a warm place.
Use a knife to cut grooves into the top of each concha. You can also use a drinking glass to make a pattern with curved lines.
Cover and let rise in a warm place for about 45 minutes.
Bake in 375 F oven on middle rack for a little less than 20 minutes.
Yield: 24 conchas
Agua Con – Water, Latino-style

Agua Con - flavored water
Agua Con sent me a box of their newly launched line of flavored waters to try. The box arrived at our door just as we sat down to lunch so I wanted to try them right away but I discovered it’s really important to drink these very cold or the flavor isn’t as good.
Here are some super chévere things about Agua Con:
• The flavors right now include: Piña y Coco, Guayava, Lima y Limón and Horchata.
• Agua Con has zero calories.
• Agua Con has no sugar or artificial sweeteners.
• Ingredients include: Filtered Water, Natural Flavors, Ascorbic Acid and Stevia.
• Agua Con is a product of the USA and they’re based out of Los Angeles.
• Agua Con contains no preservatives and no sodium.
Hours later, I gave them another try and after sampling each, the entire family agreed that Guayava and Lima y Limón are the standouts. I would have bet a million dollars that Horchata would be my favorite, but I guess I love real horchata so much that horchata-flavored water can’t quite do it for me – Each time I try it, it does grow on me though. (I desperately want to love it because drinking horchata-flavored water instead of real horchata all the time would be better for my health.)
Over all, I think it’s a genius idea and I wish Agua Con a lot of luck.
Find out more about the company and where you can buy your own at their website, or by connecting with them on Twitter or Facebook.
Disclaimer: This is not a sponsored review. I received Agua Con products to facilitate this review. All opinions are my own.
La Merienda and Mexico’s Abuelita

“La merienda” is a traditional Latin American snack break which can be taken between breakfast and lunch, or between lunch and dinner. It’s different from most American snack or coffee breaks because la merienda isn’t something you would scarf down behind the wheel of your car, buy from a vending machine, or mindlessly munch while checking E-mail. It’s a moment each day, often shared with others, where you sit down at the table and savor what is more like a miniature meal. This tradition is about taking a moment to relax and truly appreciate comida, familia and amigos, which creates a thankful spirit.
Nestlé Abuelita sent me some of their products to enjoy during our daily merienda and although I wish you could have been sitting at the table with me, I took some photos so you can share in the experience.

I usually use the Abuelita "tableta" to make hot chocolate, and I love to add cinnamon.

Nestlé Abuelita sent me the granulated form and instant hot chocolate mix packets which make it easier for the boys to make their own.

Using hot milk instead of water provides calcium and a creamier drink.

Merienda time with a cup of hot chocolate and a tamal de elote.
History & Culture
Coincidentally this past weekend, while watching a Pedro Infante film, (Los tres García) with Carlos, I said, “That old lady looks familiar,” – referring to one of the actresses on screen. Carlos laughed, “That’s abuelita!”
“I know that’s the abuelita,” I said, for she was the grandmother of the three main characters in the movie, “I mean I’ve seen her somewhere else.”
“Yes, she’s the abuelita on the hot chocolate!” Carlos said.
I thought he was joking, but it’s true. After a little research I discovered that the woman on packages of Abuelita is Mexican actress Sara García – She so often played the part of the “abuela” in films during the 1940′s-1950′s that she became known as “Mexican Cinema’s Grandmother.”
Are you ready for your merienda?
Below, find out how to win a Nestlé Abuelita Prize Pack. Also know that sometime on or around March 7th, you can visit Facebook.com/Abuelita and RSVP to join a special event where you’ll have another chance to win a merienda prize pack from Nestlé Abuelita.
GIVEAWAY DETAILS
THIS GIVEAWAY IS CLOSED AND IS NOT ACCEPTING NEW ENTRIES. CONGRATULATIONS TO OUR WINNER: LISA!
Prize: The Nestlé Abuelita Prize Pack for ONE lucky winner which values at $50 will include:
• Nestlé Abuelita Instant and Nestlé Abuelita Granulado product
• Two coffee/hot chocolate mugs and saucers
• One hot chocolate spoon
• A set of recipe cards to provide some ideas for enjoying your Nestlé Abuelita products
• Nestle note cards
• Disposable digital camera
How to Enter:
In the comments section, tell us if you currently partake in a daily afternoon snack break or “merienda.”
Official Rules:
No purchase necessary. You must be 18 years of age or older to enter. You must be able to provide a U.S. address for prize shipment. Your name and address will only be shared with the company in charge of prize fulfillment. Please no P.O. Boxes. One entry per household. Make sure that you enter a valid E-mail address in the E-mail address field so you can be contacted if you win. Winner will be selected at random. Winner has 48 hours to respond. After 48 hours, a new winner will be selected at random. Giveaway entries are being accepted between February 20th, 2012 through February 25th, 2012. Entries received after February 25th, 2012 at 11:59 PM, will not be considered. The number of eligible entries received determines the odds of winning. If you win, by accepting the prize, you are agreeing that Latinaish.com assumes no liability for damages of any kind. By entering your name below you are agreeing to these Official Rules. Void where prohibited by law.
Disclosure: I received products from Nestlé to facilitate the review and writing of this post. All opinions are my own.
Tamales de Elote + Tamales Fritos

Tamales de elote (corn tamales) are often eaten for breakfast, (or any time really), in El Salvador, as well as in other countries in Central America. They are especially good if you re-heat them the next day by frying them, (which turns them into “tamales fritos” or fried tamales.)
Here is the recipe I use, adapted from the one found at Whats4Eats.com. If you want it completely authentic – (i.e. you want to use lard and fresh corn) – go check out their recipe. My recipe is easier and can be made year round because it uses canned corn – but I changed a few other things as well, and they’re delicious like this.
TAMALES DE ELOTE
Makes 1 dozen
What you need:
Corn husks (for wrapping) – 12
Butter, unsalted, softened – 1/2 cup
Baking powder – 2 teaspoons
Masa harina (MASECA) – 2 cups
Salt – 1 and 1/2 teaspoons
Whole milk or cream – 1 cup (warm)
Corn (whole kernel, sweet, no salt added) – 1 and 3/4 cups (drained) = about one 15.25 oz. can
Sugar – 3 tablespoons
Directions:
1. Put corn husks in a large bowl of warm water to soak.
2. Put butter, baking powder, corn and sugar in a blender or food processor and mix until combined. (Add a couple tablespoons of milk if blender blades won’t turn. This can be any kind of milk, including skim.)
3. In a large bowl, mix together (with your hands), the masa harina (MASECA), salt and warm milk. Knead until completely combined.
4. Mix the masa little by little into the blender mixture, using the blender to combine it. If the mixture is now too thick for your blender to handle, mix all into a bowl by hand. Squeeze the mixture through your hands until completely combined.
5. Drain the corn husks and shake dry, (it’s fine if they’re still moist.) You will either need to work fast so the husks don’t dry out again, or you can leave them in water and shake dry one-by-one as you use them.
6. Lay out a husk and add about 1/4 cup dough to the center. Fold in each side to cover the dough. Then fold up the bottom of the husk. Finally fold down the pointed part of the husk and insert it into the bottom. Repeat with the rest of the dough. (I go the extra step of wrapping my tamales in aluminum foil to prevent them from opening, which is easier than tying with string, which some people do.)
7. Steam the tamales in a steamer pot for 30-45 minutes. (If you don’t have a steamer pot, you can places balls of foil on the bottom of the pot and then put a metal pie plate on top of the foil. Make sure water doesn’t come above the plate. Over low heat, stack tamales on top of the plate and cover the pot. You may need to add water halfway through the cooking time if your pot cooks dry.)
8. Remove tamales and let cool. Serve warm, or refrigerate. To re-heat, unwrap tamal from corn husk and place on a comal or in a frying pan with a little oil. Cook on both sides until browned – now you have a tamal frito!
Mercados Latinos – Sabor a Lo Nuestro
Today is Spanish Friday so this post is in Spanish. If you participated in Spanish Friday on your own blog, leave your link in comments. Scroll down for English translation!
El fin de semana pasado fuimos a un mercado Latino grande en Falls Church, Virginia que se llama Bestway.
En el momento que entramos por la puerta yo me sentí feliz porque el mercado parecía más a una fiesta que un supermercado. Había decoraciones de Navidad por todos lados, banderas de todos los países de Latino America, piñatas colgadas en la pared y música mexicana tocando en toda la tienda. El ambiente me recordó al mercado en El Salvador.

Bestway - afuera

Bestway - adentro

piñatas

Mi hijo menor jugando con jaibas
La tienda estaba llena de gente, hasta que una vieja empujó su carrito en mi trasero sin pedir perdón, pero por eso más me sentí como que estaba en El Salvador.
Encontramos pupusas, tamales, y chorizo de Cojutepeque.

Pupusas, Tamales y Chorizo de Cojutepeque
También encontramos este “sandwich spread” que Carlos me dijo que le encantaba en El Salvador.
“En El Salvador?” le dije, “Pero, McCormick es marca americana.”
Él insistió que tienen este en El Salvador y que se llama “pepinesa” – No le creía hasta que ví la etiqueta.

Pepinesa

"Manufactured in El Salvador"
Ahora Carlos puede pasar todo el día comiendo sandwiches de pepinesa y estando bien contento.
[ENGLISH TRANSLATION]
Last weekend we went to a Latino market in Falls Church, Virginia called Bestway.
The moment we walked in the door I felt happy because the market looked more like a party than a grocery store. There were Christmas decorations all over the place, flags for all the Latin American countries, piñatas hung on the walls and Mexican music playing throughout the whole store. The atmosphere reminded me so much of a market in El Salvador.
The store was really crowded, to the point that an old woman shoved her cart into my backside without apology, but that made me feel even more that I was in El Salvador.
We found pupusas, tamales, and chorizo de Cojutepeque.
We also found this “sandwich spread” that Carlos told me he loved in El Salvador.
“In El Salvador?” I said, “But McCormick is an American brand.”
He insisted that they have it in El Salvador and that it’s called “pepinesa” – I didn’t believe him until I saw the label.
Now Carlos can spend all day eating pepinesa sandwiches and being content.






















