Central American Artifacts in D.C.

Did you know that the National Museum of the American Indian in Washington, D.C. has a large bilingual (English/Spanish) exhibit called “Cerámica de los Ancestros: Central America’s Past Revealed“? It’s there until February 15, 2015 and features more than 160 objects from Belize, Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, and Panama – so check it out while you can if you live in the area. If not, here are a few highlights!

ceramica-de-los-ancestros

designs

Lempa River jar in the form of an armadillo, AD 900-1200, Near Palacios, Oratorio de Concepción, Cuscatlán, El Salvador

Lempa River jar in the form of an armadillo, AD 900-1200, Near Palacios, Oratorio de Concepción, Cuscatlán, El Salvador

Classic period Maya figure, AD 600-900, Usulután, El Salvador

Classic period Maya figure, AD 600-900, Usulután, El Salvador

Classic period Maya bowl, AD 250-600, San Agustín, Acasaguastlán, El Progreso, Guatemala

Classic period Maya bowl, AD 250-600, San Agustín, Acasaguastlán, El Progreso, Guatemala

Stamps from Costa Rica and Guatemala

Stamps from Costa Rica and Guatemala

Pre-Classic period Maya female figure, 200 BC-AD 1, San Jacinto, San Salvador, El Salvador

Pre-Classic period Maya female figure, 200 BC-AD 1, San Jacinto, San Salvador, El Salvador

Carlos said, "Hey, this one looks like me!" even though I told him that usually statues with hands on the hips are females.

Carlos said, “Hey, this one looks like me!” even though I told him that usually statues with hands on the hips are females.

Want more?

The National Museum of the American Indian website has more information related to the exhibit including photos, video, and even a really awesome printable coloring book for the niños!

Escribiendo Baladas

letra

Today is Spanish Friday so this post is in Spanish. If you participated in Spanish Friday on your own blog, leave your link in comments. Scroll down for English translation!

El otro día, a las 4:30 de la mañana, no podía dormir. Mientras todavía estaba en la cama, cogí un cuaderno y una pluma de mi escritorio con la intención de escribir. Tuve en mente trabajar en mi manuscrito corriente pero cuando puse pluma a papel, una canción salió.

Cada día escucho música, y usualmente es Regional Mexicano. Me gusta la música de Gerardo Ortiz, El Bebeto, Roberto Tapia, La Arrolladora Banda el Limón, Voz de Mando, Banda el Recodo, y tantos otros, pero más que todos – ya saben – Mi cantante favorito es Espinoza Paz. Lo que algunas personas no saben es que Espinoza Paz es un compositor, no sólo para sí mismo, sino para muchos artistas que terminan teniendo un gran éxito con sus canciones. Realmente admiro su habilidad con las palabras.

De todos modos, no me sorprende mucho que todos estos años de escuchar la música Regional Mexicano finalmente resultó en escribir una canción. Qué pena que no sé como escribir la música para acompañar la letra.

He escrito poesía, pero creo que esta es mi primera canción en este género, (¡y en mi segunda lengua!) Espero que más canciones me vienen porque fue divertido escribirla. Sería increíble escuchar a alguien cantandola algún día, pero por ahora, aquí está.

PD – Gracias a Dios, esta canción no tiene nada que ver conmigo y con Carlos! Todo está bien con nosotros!

PERDONAR Y PERDONAR
por Tracy López

No es fácil,
perdonar y perdonar,
pero una vida sin ti,
no me puedo imaginar.

Me duele cuando me trates así,
Me rompes el corazón,
pero más me duele vivir,
con una mala decisión.

[CORO:

No me ruegues más,
Todavia te quiero,
Ya se me olvidó,
lo que pasó.

Ya sé que eres humano,
Y los humanos a veces se equivocan,
pero ya lloré suficientes lágrimas,
y siempre eres tú que las provocan.]

No es fácil,
perdonar y perdonar,
pero ni un día sin ti,
me puedo imaginar.

Me duele cuando me decepcionas,
me rompes el corazón,
pero más me duele existir,
con esta maldición.

-REPETIR CORO-

No es fácil,
perdonar y perdonar,
Seguir dejándote maltratarme,
no me puedo imaginar.

Me duele decirte adiós,
lo siento, mi corazón,
pero más me duele aguantar,
una mala decisión.

2nd CORO:

No me ruegues más,
Todavia te quiero,
pero no se me olvidó,
lo que pasó.

Ya sé que eres humano,
Y los humanos a veces se equivocan,
pero ya lloré suficientes lágrimas,
y siempre eres tú que las provocan.

[ENGLISH TRANSLATION]

That other day at 4:30 in the morning, I couldn’t sleep. While still in bed, I grabbed a notebook and pen off my nearby desk with the intention of writing. I had in mind to work on my current manuscript but when I put pen to paper, out came a song.

Each day I listen to music, and usually it’s Regional Mexican. I like the music of Gerardo Ortiz, El Bebeto, Roberto Tapia, La Arrolladora Banda el Limón, Voz de Mando, Banda el Recodo, and so many other, but more than all of them – you already know – My favorite singer is Espinoza Paz. What some people don’t know is that Espinoza Paz is a composer, not only for himself, but for many artists who end up having great success with his songs. I really admire his ability with words.

Anyway, it doesn’t surprise me much that all these years of listening to Regional Mexican music finally resulted in writing a song. It’s just a shame that I can’t write music to accompany the lyrics.

I’ve written poetry, but I believe this is my first song in this genre, (and in my second language!) I hope more songs come to me because it was fun to write. It would be amazing to hear someone sing it someday, but for now, here it is.

PS – Thank God, this song has nothing to do with me and Carlos! Everything is good with us!

[Note: I translated the song to English below but I think it loses it's charm. If you read/understand Spanish, I recommend you scroll back to the original Spanish version above.]

FORGIVE AND FORGIVE
by Tracy López

It’s not easy,
to forgive and forgive,
but a life without you,
I can’t imagine.

It hurts me when you treat me this way,
You break my heart,
but it would hurt me more,
to live with a bad decision.

[CHORUS:

Don't keep begging me,
I already love you,
I've already forgotten,
what happened.

I know that you're human,
and humans make mistakes,
but I've cried enough tears,
and you're always the one that causes them.]

It’s not easy,
to forgive and forgive,
but even a day without you,
I can’t imagine.

It hurts me when you disappoint me,
You break my heart,
but it would hurt me more to exist,
with this curse.

-REPEAT CHORUS-

It isn’t easy,
to forgive and forgive,
Allowing you to keep mistreating me,
I can’t imagine.

It hurts me to tell you goodbye,
I’m sorry, my heart,
but it hurts me more to endure,
a bad decision.

2nd CHORUS:

Don’t keep begging me,
I already love you,
but I don’t forget,
what happened.

I know that you’re human,
and humans make mistakes,
but I’ve cried enough tears,
and you’re always the one that causes them.

Aprender hablar portugués es fácil pero peligroso

(Image source:  Adrien Sifre )

(Image source: Adrien Sifre )

Today is Spanish Friday so this post is in Spanish. If you participated in Spanish Friday on your own blog, leave your link in comments. Scroll down for English translation!

Gracias a la Copa del Mundo, Carlos está muy interesado en aprender hablar portugués. Como dije a Carlos, aprender hablar portugués cuando uno ya habla español es fácil porque hay muchos cognados, (o sea, palabras que se ven y suenan semejantes en ambas lenguas.)

Ejemplos: corazón es coração, mujer es mulher, muchas es muitas, buenos días mis amigos es bom dia meus amigos.

Fácil, ¿verdad?

Pero ojo con los “falsos amigos“, (palabras que parecen semejantes pero no lo son!) Por ejemplo:

PORTUGUÉS: aceite
ESPAÑOL: aceptado

PORTUGUÉS: ano
ESPAÑOL: año

PORTUGUÉS: azar
ESPAÑOL: mala suerte

PORTUGUÉS: bocadinho
ESPAÑOL: poquito, momentito

PORTUGUÉS: cena
ESPAÑOL: escena

PORTUGUÉS: gozar
ESPAÑOL: burlarse, tomar el pelo

PORTUGUÉS: osso
ESPAÑOL: hueso

PORTUGUÉS: pila
ESPAÑOL: pene

PORTUGUÉS: puto
ESPAÑOL: niño, crío

PORTUGUÉS: salsa
ESPAÑOL: perejil

PORTUGUÉS: todavia
ESPAÑOL: no obstante

PORTUGUÉS: trampa
ESPAÑOL: excremento

PORTUGUÉS: vassoura
ESPAÑOL: escoba

Para más consejos sobre aprender a hablar portugués, recomiendo este entrada y esta página en Wikipedia. ¡Buena suerte!

[ENGLISH TRANSLATION]

Title: Learning to Speak Portuguese is Easy but Dangerous

Thanks to the World Cup, Carlos is really interested in learning to speak Portuguese. As I told Carlos, learning to speak Portuguese when one already speaks Spanish is easy because there are a lot of cognates, (words that look and sound similar in both languages.)

Examples: corazón is coração, mujer is mulher, muchas is muitas, buenos días mis amigos is bom dia meus amigos.

Easy, right?

But watch out for “false friends” (false cognates), which are words that look the same but aren’t the same at all! For example:

PORTUGUESE: aceite
[looks like "oil" in Spanish, but means "accepted"]

PORTUGUESE: ano
[looks like "anus" in Spanish, but means "year"]

PORTUGUESE: azar
[looks like "random" in Spanish, but means "bad luck"]

PORTUGUESE: bocadinho
[looks like "sandwich" or "snack" in Spanish, but means "a little bit" or "little moment"]

PORTUGUESE: cena
[looks like "dinner" in Spanish, but means "scene"]

PORTUGUESE: gozar
[looks like "to enjoy" in Spanish, but means "to make fun of"]

PORTUGUESE: osso
[looks like "bear" in Spanish, but means "bone"]

PORTUGUESE: pila
[looks like "pile" or "battery" in Spanish, but means "penis"]

PORTUGUESE: puto
[looks like "faggot" or "man whore" in Spanish, but means "child"]

PORTUGUESE: salsa
[looks like "sauce" in Spanish, but means "parsley"]

PORTUGUESE: todavia
[looks like "still" in Spanish, but means "nonetheless"]

PORTUGUESE: trampa
[looks like "trap" in Spanish, but means "excrement"]

PORTUGUESE: vassoura
[looks like "trash" in Spanish, but means "broom"]

For more advice on how to learn to speak Portuguese, I recommend this post and this Wikipedia page. Good luck!

A Sweet Game

BY TRACY LÓPEZ
(This was originally published on the now defunct CafeMagazine.com on June 14, 2010. Since this piece is no longer available online, I thought it would be fun to reprint it and take a look back at our familia during the 2010 World Cup.)

On Friday, my kids and I gathered around the television to watch the opening game of World Cup 2010, Mexico vs. South Africa.

I was rooting for Mexico, so naturally the kids were, too, (much to the annoyance of my Salvadoran mother-in-law who awakened to the entire household vested in green).

The kids really like fútbol but they have short attention spans, so to make it more exciting for them I promised candy at half-time – but this was not any ordinary candy. This was a mixed bag of “Dulces Mexicanos” from our local Latino market. Luckily my boys are pretty adventurous and were willing to give everything a try. Here is how they rated the Mexican candies, keeping in mind they’ve been raised on chocolate, butterscotch, jelly beans and other traditional U.S. candies. The candies are rated from one star (yucky-face inducing) to five stars (they’d eat the whole bag if I let them):

boycandy

Coconut “banderitas”: The tri-colored green, white and red Mexican flags were pretty to look at and tasted almost as good. Rating: ***

De La Rosa Dulce de Cacahuate: To be fair, I buy these all the time and am slightly addicted, so this candy is very familiar to the boys. They rated it highly and licked the crumbs from the wrapper. Rating: *****

Pica Pepino Relleno con Chile (lollipop): My younger son took one lick and rejected it. The older one took a few licks and ultimately agreed. I thought it was kind of interesting though. Rating: **

Duvalín Dulce Cremoso Sabor Avellana y Vainilla:
My husband really likes these, but the kids weren’t that impressed. Rating: **

Go Mango Enchilado: I think the boys were more put off by the way this one looked than the way it tasted. They barely gave it a nibble. To me it tasted like a slightly spicy fruit snack. Rating: *

Obleas con Cajeta: How can cajeta possibly not taste good? Yet, they didn’t like this one. Rating: *

Eskandalosos Paleta de Caramelo con Chile: I thought they would reject this one immediately but they loved it. They were fruity flavored with just enough spice to make them interesting. Rating: *****

Benyrindo: Deceptively shaped like a Coca-Cola bottle, everyone was fine with this candy until biting into it and releasing the tamarindo flavored juices. Maybe you have to be raised eating tamarind to appreciate these sorts of things? Rating: *

Pica Limón: One child rated this highly and the other rated it low, yet they both kept trying it and laughing. I think the fun of this one is watching people’s reactions after eating it. Rating: ***

In the end, Mexico and South Africa tied 1-1, bitter disappointment for fans on both sides who wanted to see their team win, but my boys’ memories of the game are not bitter; they are sweet like cacahuate, sour like limón and spicy like chile.

La Jarochita

la-jarochita

Today is Spanish Friday so this post is in Spanish. If you participated in Spanish Friday on your own blog, leave your link in comments. Scroll down for English translation!

Cada día en la radio, Carlos escucha un anuncio de un restaurante en Manassas, Virginia, que se llama “La Jarochita” y al escuchar el anuncio siempre le da hambre – Por esta razón, fuimos el fin de semana pasado con nuestros hijos a Manassas buscandolo.

El estacionamiento estaba grande – uno no tiene que buscar parqueo en la calle – y había camiones vendiendo comida mexicana, rodeados por gente comiendo, hablando y disfrutando de la cálida noche de verano. Fuera de las puertas de La Jarochita, una mujer estaba vendiendo raspados y otras cosas.

Al entrar en La Jarochita, es un poco confuso. Hay mesas con sillas por todos lados, a la izquierada hay un carnicero, a la derecha hay vitrinas llenas de pan dulce, un poco más adelante al derecho hay un mostrador por pedir comida, pero también se puede pedir comida en el mostrador de la izquierda, y hay un tercer mostrador en la parte trasera del restaurante. Carlos eligió la cajera al lado del trompo de la carne al pastor. Mientras él estaba pidiendo tacos, saque fotos y video.

trompo-al-pastor

Como puedes ver en el video, el hombre corta la carne para que caiga sobre la tortilla. Después que corta la carne, con un movimiento rápido del cuchillo, hace un pequeño corte en algo en la cima del trompo, (Yo pensé que era una papa.)

Carlos preguntó al hombre por qué hace este corte a la papa y le dijo “Es la gracia” y nada más. Pero cuando investigué en internet, aprendí que en México hay una piña encima del trompo, y para los tacos de carne al pastor, echan un pedacito de piña al taco.

Ahora no sé si era una papa o una piña que tuvieron encima del trompo en La Jarochita. ¿Tal vez lo hacen con una papa sólo por guardar la tradición de cortar algo después de hacer un taco? ¿O tal vez era una piña? (No vi si puso la papa/piña en el taco pero tal vez él estaba demasiado rapido.)

tapatio

Primero yo estaba sentada en frente del carnicero. Ni pienses en usar Tapatío en tus tacos si visitas a La Jarochita. Tienen un bar con salsas frescas, limones, cebollas, rábanos, y todo que puedes querer.

Luego, cambié mi asiento para tener una mejor vista del comedor. La Jarochita está bien decorada y había televisores por todos lados. Yo estaba mirando El Chavo Animado por unos minutos. Después que saque esta foto, entraba aún más gente – el restaurante estaba llenisíma de familias mexicanas, (sólo había otra gringa más que yo.) El ambiente tenía sentido de como estar en una plaza o mercado en México. Parecía que algunos clientes se conocían unos a otros, así que había un sentido de comunidad que era agradable.

jarrochita

Finalmente los tacos estaban listos!

tacos-la-jarrochita

Carlos ordenó tortas para nuestros hijos y ellos dijeron que estaban buenas. Los tacos estaban riquísimos! Los mejores y más auténticos que he comido. Había tacos de todo lo que puedes imaginar. Yo nunca había oído hablar de algunos tipos de tacos que tenian: Buche, Cabeza, Carnitas, Cecina, Cachete, Curritos, Lengua, Tripa, Masías, Ojo, Pastor, Sudadera, Trompa! … Yo comí dos de barbacoa y dos de carne asada – las porciones eran muy generosos y me llenó.

Definitivamente vamos a volver a La Jarochita.

[ENGLISH TRANSLATION]

Every day on the radio Carlos hears an ad for a restaurant in Manassas, Virginia, called “La Jarochita” and the ad always makes him hungry – That’s why we went last week with our boys to Manassas to look for it.

The parking lot was huge – you don’t have to find street parking – and there were food trucks selling Mexican food, surrounded by people eating, talking and enjoying the warm summer evening. Outside the doors of La Jarochita, a woman was selling raspados and other things.

Upon entering La Jarochita, it gets a little confusing. There are tables and chairs everywhere, to the far left there’s a butcher, to the right there’s display cases full of pan dulce, a little further in on the right there’s a counter for ordering food, but you can also order food at the counter on the left and there is a third counter in the back of the restaurant. Carlos chose the cash register next to the vertical rotisserie for tacos al pastor. While he was ordering tacos, I took pictures and video.

As you can see in the video, the man cuts the meat so it falls onto the tortilla. After the meat is cut, with a flick of the knife, he cuts a little something at the top, (I thought it was a potato.)

Carlos asked the man why he cuts a potato after making a taco and he said “Es la gracia” [I'm not exactly sure how to translate that to English!] and nothing else. But when I researched on the internet, I learned that in Mexico they put a pineapple at the top of the “trompo” [vertical rotisserie], and for tacos al pastor, they throw a bit of pineapple into the taco when it’s cut.

Now I’m not sure if it was a potato or a pineapple that was on top of the spit at La Jarochita. Maybe they do it with a potato only to keep the tradition of cutting something after making a taco? Or maybe it was a pineapple after all? (I didn’t see him put the potato/pineapple in the tacos he made, but maybe he was just too quick.)

First I was sitting with a view of the butcher case. Don’t even consider using Tapatío on your tacos if you visit La Jarochita. They have a self-serve bar with fresh salsas, limes, onions, radishes, and everything you might want.

Then I changed my seat to get a better view of the dining room. La Jarochita is nicely decorated and had TVs everywhere. I was watching El Chavo Animado for a few minutes. After I took this picture, even more people came in – the restaurant was full of Mexican families (there was only one other gringa), and I had a sense of being in a market or plaza in Mexico. It seemed that some customers knew each other, so there was a sense of community that was nice.

Finally the tacos were ready!

Carlos ordered tortas [Mexican-style sandwiches] for our boys and they said they were good. The tacos were delicious! The best and most authentic I’ve ever eaten. There were tacos of everything you can imagine. I had never heard of some of the kinds of tacos: Buche, Cabeza, Carnitas, Cecina, Cachete, Curritos, Lengua, Tripa, Masías, Ojo, Pastor, Sudadera, Trompa! I ate two carne asada tacos and two barbacoa tacos – the portions were very generous and filled me up.

We will definitely return to La Jarochita.

Photographing tortas, and other things I do with my phone

Disclosure: Latinaish.com has partnered with Cricket Wireless as a 2014 Blog Ambassador. All opinions are my own.

Despite what Carlos might tell you, I do more with my Samsung Galaxy s4 than just feverishly live-tweet soccer games, check email and text my amigas. Here are three of my favorite uses for my Cricket Wireless phone at the moment.

#1. Playing the “Runaldo” app:

Runaldo

This game reminds me of early Nintendo games which I love, and it’s made by Salvadorans, (which I also love.) The app is pretty straightforward – You’re a soccer player and you’re running with the ball, trying to avoid obstacles. I’m not very good at it yet because every time the chucho aguacatero [street dog] comes on screen and chases me, I start laughing. You can download the “Runaldo” app for free HERE.

#2. Getting directions to find good comida:

cricket-navigator-2

If I ever have to live life again without Cricket Navigator, it isn’t going to be easy. I can’t tell you how many times the GPS has helped me and Carlos find our way – especially when we’re looking for a new restaurant to check out in an unfamiliar area.

This torta was thanks to Cricket Navigator helping us locate Taco Bar. Enough said.

torta

#3. Taking amazing photos:

instagram-profile

If the torta photo wasn’t enough to convince you, have a look at my Instagram – no, not the Latinaish one, my personal Instagram account. I have two accounts because one is for, well Latinaish sorts of things. However, my personal account I take a little more seriously in terms of the quality of the photos I post. Every photo on it was taken with the Samsung Galaxy s4. (And I heard the s5 has an even better camera.)

What do you love to do with your phone?

For more from Cricket Wireless ambassadors, follow the #VidaConCricket hashtag and @MiCricket on Twitter.

Do-it-Yourself: Tabletop Fútbol Playset

Do it Yourself Tabletop Fútbol Playset

As a member of Lowe’s Creative Ideas Network I received gift cards from Lowe’s in order to purchase supplies to complete projects. All opinions are my own.

Summertime is a time for outdoor activity, but during the inevitable thunderstorms and unbearably hot days when you prefer to stay comfortable in the air conditioning, you may need a quiet indoor activity to keep the niños occupied and happy. Here’s a fun, simple, do-it-yourself soccer playset with little peg people players you can make for the kids with just a few supplies!

DIY Tabletop Soccer Playset

Tabletop Fútbol Playset

You’ll need:

Cardboard (Lowe’s sells moving boxes if you don’t have any on hand)
Artificial turf
Scissors
Paint in various colors, including white (you can use craft paint or Lowe’s paint sample sizes)
Craft size paint brushes
Hot glue gun, glue sticks
Ruler or yardstick (if you like to be precise, but not necessary)
Wooden peg dolls (available in the “Hobby” drawer in the Hardware section of Lowe’s)
A small wooden sphere (also in the “Hobby” drawer)
Pencil
Painter’s tape (optional)

Note: You’ll find the artificial turf in Lowe’s in the area where carpet is sold on large rolls and cut by an associate. You will actually get a lot even if you buy the minimum they allow because they have to sell you the length of the roll. It rolls up tiny though! It’s easy to take home and cut smaller.

Directions:

1. Cut the artificial turf to the desired length – this will be the soccer pitch. Mine was already 16 inches wide, and I cut it off the roll so that it was 21 inches x 16 inches.

2. Put the turf on top of the cardboard. Use a pencil to trace around it. Cut the cardboard out – this will be the base for the turf to make it more sturdy.

3. Hot glue the turf to the cardboard. Use a generous amount of hot glue and work in small sections at a time to ensure it adheres well.

4. To kind of “seal” the edges of the turf and keep it from fraying, you can apply a little hot glue to the edges as well.

5. Use white paint and a small craft brush to paint the markings on the pitch. (Here’s one you can use for guidance.) You can use a ruler or yardstick to measure these lines precisely and painter’s tape to guide your brush in a straight line, or you can do it freehand, just kind of estimating. For rounded shapes, look around your house for something to paint around – plastic cups and bowls work well. (If you get paint on them, just wash them off as soon as possible.)

DIY Tabletop Soccer Playset

6. Now for the really fun part! Choose the two teams you want to create, and paint the little wooden peg dolls to resemble them. I found that 5 players per team was sufficient, but if you want to be accurate you’ll need 11 per team. I chose the United States and Mexico. You can invent uniforms and players if you wish, (I even made one of the Mexican players a female. Why not? It’s your playset! Get creative!) Don’t forget to paint a wooden sphere as the ball, too!

Tips: Painter’s tape comes in handy for straight lines when painting uniforms. Also, you can paint your players however you want, but if I were to do it again, I think I’d keep the face simple with just tiny black dots for eyes and no mouth. In my opinion, the more detailed eyes and smiles make them look a little creepy, (but I have a slight doll phobia, so don’t listen to me.)

Team USA soccer player dolls
(Hmmm, which one could be Tim Howard?)

Mexican soccer players dolls
(Chicharito is smiling on the far right.)

Once the players, ball, and paint on the pitch are dry, time to let the niños have a little fun.

DIY Tabletop Soccer Playset

Want more creative ideas?

Spring 14 Blogger Badge_Summer rectangle

 

Check out more from Lowe’s Creative Ideas Network by subscribing to their Creative Ideas Magazine and E-Newsletter, following them on Pinterest, and by seeing what the other Lowe’s Creative Ideas Network members are up to.